Utskriftsvennlig versjon

Mer om STF

English  Deutsch  Français

Statsautoriserte translatørers forening (STF) organiserer dem som har bestått eksamen i oversettelse av en allmennspråklig tekst, økonomisk-administrativt, juridisk og teknisk fagspråk og fått bevilling som statsautorisert translatør. Foreningen, som ble stiftet 14 november 1913, er en av verdens eldste oversetterforeninger. Den har for tiden ca. 220 medlemmer.

Translatøreksamen
er landets høyeste kvalifikasjon for skriftlig oversettelse til/fra norsk av fagspråk. På grunnlag av bestått eksamen til og/eller fra fremmedspråket, kan man få bevilling som statsautorisert translatør fra Kunnskapsdepartementet, og man er da bemyndiget til å autorisere oversettelser med et eget, beskyttet stempel. Bruk av statsautorisert translatør gir trygghet for integritet og faglig kvalitet.

Hvis du er interessert i å lese mer om Translatøreksamens historie, kan du åpne eller laste ned Blikk på og blikk for translatøreksamen i Norge, et sammendrag skrevet av Jan Roald og Ingrid Simonnæs ved NHH.

20 språk er representert blant foreningens medlemmer: bulgarsk, engelsk, finsk, fransk, gresk, islandsk, italiensk, kinesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, russisk, serbokroatisk, slovakisk, spansk, svensk, tsjekkisk, tysk, ungarsk og urdu. På grunn av eksamenens høye vanskelighetsgrad er det bare noen få som er autorisert i mer enn ett språk. De fleste medlemmene arbeider som selvstendige næringsdrivende.

En god oversettelse av fagspråk krever betydelige kunnskaper i begge språk, i språkområdenes kultur og i de fagområder oversettelsen gjelder. En full forståelse av stoffets faglige innhold er et nødvendig grunnlag for en riktig oversettelse, som også må gis en adekvat og korrekt språklig form. Statsautoriserte translatører har ofte en betydelig og bred yrkeserfaring som bakgrunn før translatøreksamen avlegges.

Mange av våre språklig og faglig dyktige medlemmer har også de utadvendte egenskapene som gjør dem til førsteklasses tolker. Flere av dem kan regne seg blant landets beste konferanse- og rettstolker.

STFs hjemmesider oppdateres jevnlig og inneholder stoff av interesse for alle som arbeider med oversettelse, samt for andre med interesse for språk.

Translatørdagen
er et årlig tilbakevendende anerkjent fagseminar arrangert av Statsautoriserte translatørers forening for medlemmer og andre som er interessert i språk og oversettelse.

 

English
Deutsch
Français
 

Design & layout av Norgesdesign - E-post: post(at)statsaut-translator.no 
Kommentarer, rettelser og spørsmål sendes webansvarlig ved å fylle ut skjema på
kontaktsidene.

Copyright © 2004-2006.
Statsautoriserte Translatørers Forening. All Rights reserved.
Sekretariat: Springarstien 17, NO-4021 Stavanger, Norway. Tlf: +47 51 54 21 90 - Faks: +47 51 54 14 27

Sist oppdatert:
02.09.2010